Pegasi Association of writers, poets and artists
Lidhja e krijuesve "Pegasi" Dega Permet"- Pegasi Branch of Permet
Home
Antologji Poetike"KORSI E HAPUR" 1
Anthology - Antologji
English Anthology
Prezantim i krijuesve - introduction of authors.
Lidhja e krijuesve "Pegasi" Dega Permet"
Vlerėsime- Evaluations
interviews
simpozium-symposium
konkurse- competitions
Media
Contact Me

agronshele.jpg

1.           Hapat e Klarės, (roman)

2.           Pėrtej perdes gri (roman),( Ēmimi  i Lidhjes Pegasi viti 2005)

3.           Imazh i rremė  (roman) ( Ēmimi i Lidhjes Pegasi viti 2008)

4.           Pasazh i pafaj (poezķ) pėrkthyer greqisht (revista Keleno), italisht (revista Artista a Confronto) dhe anglisht

5.           Antolgjisė poetike “Korsi e hapur” (Bashkėautor)

 

Agron Shele ėshtė Nėn/Kryetari i Pėrgjithshėm i Lidhjes “Pegasi”, Kryetari i Degės Pėrmet,anėtar i Lidhjes sė Globit sė Poetėve Bashkėkohorė “WPS”, pjesmarrės nė Kongresin e Lidhjes Shkrimtarėve tė Botės, Athinė 2007,pjesmarrėsi i Mitingut Poezisė, maj 2008 (Gjakovė/Kosovė).

 

      Agron Shele, ka lindur mė 07.10.1972 nė Leskaj tė Pėrmetit. Pas mbarimit tė shkollės sė mesme, vijoi studimet e larta dhe u diplomua nė Tiranė. Mė pas ka kryer studimet pasuniversitare pėr gjuhėn angleze, informatikė, mbrojtje mjedisi dhe strategji e pergjithshme. Iu dedikua poezisė qė nė moshė tė hershme. Ėshtė autor i romaneve “Hapat e Klarės”, “Pėrtej perdes gri” dhe “Imazhi i rremė”, botime tė shtėpisė botuese “Marin Barleti” Tiranė. Ėshtė N/Kryetar i Lidhjes sė Shkrimtarėve “Pegasi”Albania, me qendėr  nė Gjirokastėr dhe  Kryetar i Degės sė kėsaj Lidhjeje nė Pėrmet. Po kėshtu  Kryetar i Shoqatės: “Rinia dhe fėmijėt” dhe i shoqatės “Mjedisi nė komunitet”. Agroni ėshtė Anėtar i Lidhjes sė Poetėve Bashkohorė (W.P.S), pjesėmarrės dhe i nderuar nė Kongresin Ndėrkombėtar tė zhvilluar Athinė nė vitin 2007, ku pėrfaqėsoi Lidhjen e Krijuesve “Pegasi” Albania. Veprimtaria e tij shkrimore po prezantohet nė tė gjithė simotrat e Lidhjes
Pegasi”. Ai gjithashtu ėshtė bashkėautor nė Antologjinė poetike “Korsi e hapur”1 me autorė tė Lidhjes sė Krijuesve “Pegasi” dhe tė tjerė, botuar nė mars tė vitit 2008, ku janė pėrfshirė rreth 270 autorė shqiptarė dhe nga Bota. Ai po jep njė kontribut tė madh nė fushėn e letėrsisė, jo vetėm nė Pėrmet, ku ėshtė aktualisht edhe Drejtor i Qendrėn Kulturore.

Vėllimi “Pasazh pa faj” ėshtė vėllimi i tij i parė poetik, por janė botuar nė disa vende poezi tė tij, tė cilat kanė tėrhequr vėmendjen.

Ėshtė fitues i ēmimit tė parė nė konkursin”PEGASI 2006” dhe “Pegasi 2008”nė fushėn e romanit.

 

 

 

 

 

 

Curriculum vitae

 

Personal Information:

Surname:                 SHELE

Name:                      AGRON

Birth date:               07.10.1972

Birthplace:              Pwrmet

Living place:          Lagjja Partizani, “Pegasi”   Pwrmet, Albania

Mobil:                      00355692048738 

Email:                      sheleagron@yahoo.com

Education:        Graduate Diploma , the Faculty of  History and Geography, Military Academy

Actual profession: professional writer 

Actual positions: Vice  chief of  Literary Association “PEGASI” Gjirokastwr, Albania, Member of Albanian writers’ Association, Head of the Branch of Literary Association “PEGASI” Pwrmet, Head of the Association  “Youth and Children” Albania

Head of the Association “Environment in the Cumunity” Albania

Literary and Writing Activities

Literary editions:

1. “Hapat e Klarws”  “Steps of Clara” novel, Tirana 2003

2. “Pertej perdes gri” “Behind the grey curtains” novel, Tirana, 2006

3. “Pasazh i pafaj” “Innocent passage” Poerty

4. “Imazh i rremw” “False images” novel

5. “Pwrtej perdes gri” “Behind the grey curtains” , nw proces botimi.

      6. “ Essay” “Ese “  about authors of the world literature Tomas Man, Stefan Cvajk, Izabele Alende, Teodor Drajzer.

 

Publicistic:

Taken active part in editin articles in everyday and periodical press in the literary and social field in newspapers “Pegasi”,  ‘Tirana Observer”,”Tema” , literary newspaper “Drita”, edition of Albanian writers’ Association etc.

 

Editions abroad:

Poetry in the literary anthology in Motola, Itali, won the special price.

Editions in Magazines abroad, poetry in  English and Greek.

Scientific activities with subject :

” The first Rector of the Albanian University, “Karaman Ylli”

“A point of view over the works of the Albanian writer, Naim Frashwri”, with the presence of the poets who write in Persian style.

“Poetic activitiy about the poet Xhevar Spahiu, ex chief of the Albanian writers’ Association.

Recensions about great voices in the Albanian Literature.

 

As head and organizer of the Literary Association “PEGASI” , he has masterminded and developed many literary activities.

 

Won special price for poetry in Italy , Motola as well  “PEGASI 2006”, for the novel “Pwrtej perdes gri” “ Behind the Grey curtain’

 

Trainings:

 Study for foreign Languages.

 “Environment protection” certified by the International Fond for Environment “REC”

 Certificate in Informatics.

 With his works he is propagated in the world.

συγγραφέας και ποιτητής Αγκρόν Σιέλιε

 

Eκδότης των ρομάντσων «Τα βήμα της Κλάρας»,

 «Πέρα απ’την κουρτίνα γκρί», βραβευμένος με το πρώτο βραβείο στο είδος των ρομάντσων, που έχει οργανώσει ο Σύνδεσμος «PEGASI» το έτος 2005, «Η ψεύτικη εικόνα».

Τα ποιήματα έχουν παρθεί από τον ποιτικό τόμο :

«Αθώο θέαμα, μεταφρασμένα στα ελληνικά (περιοδικό «ΚΕΛΕΝΩ» της Ένωσης Ποηττών και Συγγραφέων «ΞΑΣΤΕΡΟΝ-ΖΑΛΟΝΗ», στα ιταλικά “Αrtista a Confronto” και στα αγγλικά.

Ο Αγκρόν Σιέλιε είναι Αντēπρόεδρος Συνδέσμου του Δημιουργών «PEGASI” και πρόεδρος αυτού του τμήματος στην Πρεμετή. Μέλος των Συγγραφέων της Αλβανίας, του Συνδέσμου των Σύγχρωνων ποιητών  W.P.S.,κέρδι  το μετάλλιο στο Συνέδριο της Ένωσης των Συγγραφέων του Κόσμου, Αθήνα, Απρίλης 2007 και παρουσιάζεται με ποιήματα από τον κύκλο «Αθώο θέαμα».

 

Korsi e hapur

Njė shpalosje universale vlerash

 

Nga Agron Shele, N/Kryetar i Lidhjes, W.P.S

 

Mendimi universal nė letėrsi dhe unifikimi i vlerave reale kanė mundėsuar sot koncepte dhe ide nga mė madhoret; kanė krijuar tendenca pėrafėrimi nė shumė kultura, kanė paracaktuar modalitete bashkėohore dhe kanė krijuar mundėsi tė jashtėzakonshme bashkėpunimi dhe komunikimi. Nėn kėtė nismė dhe me motivim tė qartė u realizua projekti “KORSI E HAPUR” Antologji Poetike  autorėve tė Lidhjes sė Krijuesve “PEGASI” dhe autorė nga vendi dhe bota (rreth 170 vendas dhe 84 autorė (poetė) tė huaj nga 22 vende tė botės), tė cilėt me prurjet e tyre letrare nė 11 gjuhė tė huaja arritėn tė flisnin pėr herė tė parė nė gjuhėn shqipe dhe tė plotėsonin njė mozaik letrar nga mė tė larmishmit.

Botimi i kėsaj antologjie nuk ėshtė i rastėsishėm, por erdhi si rrjedhojė   e pėrvojės 10 vjeēare, e shtrirjes sė Lidhjes sė Krijuesve “PEGASI” brenda dhe jashtė vendit, e komunikimit me simotrat e tjera letrare, tė cilat shtrihen nė tė gjitha kontinentet, e shpalosjes universale tė vlerave, i cili ėshtė bėrė evident dhe mjaft sinjifikativ.

Ėshtė e ēuditshme, por edhe mjaft premtues lloji i ri i komunikimit midis autorėve tė ndryshėm nėpėrmjet rrjetit tė Internetit, tė cilėt punojnė nė mėnyrė tė pavarur pėrbrenda rrymave tė ndryshme letrare, shkėmbejnė eksperiencė dhe hulumtojnė prurjet dhe gjetjet e reja, debatojnė pėr anėn kompozicionale dhe atė fabulore, konturojnė idetė dhe perfeksionojnė stilet.

Le tė bėjmė njė analitikė tė shkurtėr tė Antologjisė poetike dhe tė konkludojmė pėr dinamizmin e krijuar duke u endur nga njė autor tek  tjetri, nga njė kulturė tek tjetra, nga njė ndjesi nė njė tjetėr.

Pse e shtroj kėtė parantezė, tė nderuar kolegė?

Pėr shumė arsye, tė cilat shtyjnė drejt konturimit tė njė letėrsie ndryshe.

Letėrsia qė ėshtė domosdoshmėrisht e aplikueshme nė vende qė ka pasur probleme ēensurimi Shqipėri – Kosovė.

Letėrsi qė duhet tė pėrafrojė kultura dhe kombe (pėrfshi 22 vende tė ndryshme tė botės qė pėrfaqėsohen denjėsisht).

Letėrsi  komunikuese dhe mundėsuese pėr shkėmbime tė ndėrsjellta vlerash.

Le tė ndalemi nė njė moment tjetėr, i cili shėrben pėr tė konfiguruar elementėt kyē tė njė projekti tė tillė, projekt qė konsiston nė paraqitje tė pėrbashkėta dhe nė eventualitete tė ndryshme. Ē’duhet tė kuptojmė me elementė qė ndikojnė dukshėm nė perfomancėn e njė vepre kaq tė gjerė dhe nė paraqitjen e saj grafike?

Ėshtė mė se e kuptueshem qė elementėt bazė, treguesit e nivelit artistik tė jenė sa mė cilėsorė duhet:

- Niveli i pėrkthimit tė jetė pėrbrenda standarteve. Rast konkret: shqipėrim +ruajtje kompozicioni+ ruajtje mesazhi, perfomancė qė u mbėshtet fort nga Kongresi Internacional, Salaminė, Greqi 2008 nė lidhje me vėshtirėsitė nė fushėn e pėrkthimeve.

- Harmonizimi i prurjeve dhe i gjetjeve letrare tė autorėve vendas me ata tė huaj

- Rikonceprimi i artit me autoritėetin krijues.

Jo pa qėllim pėrbrenda veprės letrare ndeshesh me emra tė tillė si: Teresinka Pereira, kryetare e Lidhjes sė Shkrimtarėve dhe Artistėve Ndėrkombėtarė I.Ė.A (Amerikė) Domenico Defelice, Flavia Lepre (Itali), Adolf Shvjednikov (Rusi), Cristina Santos Akeza (Brazil), Dr. Ashok (Indi) Hju Ēi Ēeng (Kinė), Benard Xhekson (Angli), Armando Roje Leon (Marok), Goro Ihara (Japoni), Ēan Sirisuit (Tajlandė) pėr tė ardhur te poetėt grekė Dhimitris Kraniotis, Kryetar i Lidhjes sė Poetėve Bashkohorė Ė.P.S, Panajota Zaloni Presidente e Lidhjes “XASTERON”, njė nga mikeshat poetike tė Lidhjes sonė, e cila na ka ndihmuar me shumė dashuri dhe me publikime, Dino Cubatis, President i lidhjes “Kafe e Ideve” Salaminė, Nadia Ēela Pop (Rumani), autorėt kosovarė Kadrush Radogoshi,President i Lidhjes sė Shkrimatrėve  tė Kosovės, Jakup Ceraja, poet i mirėnjohur koosvar  e tjerė.

Lidhja e Krijuesve “PEGASI” pėrfaqėsohet me gjithė autorėt nė tė gjithė shtrirjen e saj brenda dhe jashtė vendit. Dhe ky gėrshetim ndodh pėr herė tė parė.

Kjo “konglomeratė” e bukur autorėsh, tė cilėt nuk njohin as shtet dhe as komb, por pėrfaqėsojnė universalitetin e vlerave njerėzore pėrbėn rast tė papėrsėritshėm pėr kulturėn tonė letrare dhe kėtė gjė e tregoi apo e vėrtetoi mė sė miri shkėmbimi  i informacionit universal  nėpėrmjet postės elektronike nga ku shumė kolegė tė nderuar tė huaj, tė cilėt nė kėtė antologji poetike flasin shqip, kanė dėrguar qindra mesazhe urimi dhe falenderojnė pėr tė tjera nisiativa tė tilla, tė cilat dhe pėrvoja e tyre e gjerė nuk ishte pėrcjellė mė parė.

 

Duke cituar njė ekstrat tė shkurtėr nga kjo antologji ku theksoj se:

Poezia ėshtė magjia,

 Poezia ėshtė flirt i shpirtit

Poezia ėshtė muzė mbi muzat.

Besoj se kam shprehur perceptimin e vertetė tė poetit global.

Sė fundi mendoj se “Korsi e Hapur” ėshtė pikėnisje e atributeve dhe prurjeve tė qindra poetėve, tė cilėt pėrbrenda mendimit dhe “stoicizmit tė tyre individual”, ėshtė nisur dukshėm dhe bindshėm shkėmbimi universal i mendimit letrar shqiptar.

 

 

 

           “Innocent passage

                                         Poerty

              

ΟΙ ΑΓΓΕΛΟΙ  ΛΓΚΑΙΝΟΥΝ

Nėse kėrkojmė tė zbardhim ditėn

 

Nė skenėn e aktrimit poetik ka kohė qė interpreton zėshėm, dukshėm, figurativisht, plotor, gazmues, buēitės, individualisht, i kornizuar, pa ndikim, njė zė tashmė i konsoliduar, i konturuar, i shfaqur me njė stil vetiak dhe tė thėnė “ndryshe”, duke  u natyralizuar e duke patur njė klimė poetike tė guximshme. Smund tė ndodhė ndryshe dhe kjo sipėrmarrje ndjenjėsore tė mos tregojė konturet e saj. Ndikimi i fuqishėm i mjedisit rritės, i luginės qė ka autoritetin e lindėsisė poetike dhe qė ėshtė vazhdė e njė profili tė tillė, skishte si tė mos ndikonte nė shpirtin e njė njeriu dinamik tė trajektonte nė hapėsirėn qiellore tė ndjenjave, duke e projektuar atė mesynimeardhmėrie.

Poeti Shele, nė kėtė vėllim poetik, nxjerr nė pah poetizmin prezent qė spikat natyrshėm edhe nė prozėn e tij poetike tė shfaqur nė tre substratet e larme, dinamikė, jetėsorė tė romaneve tė tij “Hapat e Klarės”, “Pėrtej perdes gri” dhe “Imazhi i rremė”, njė pjesė e “Sagės” sė tij tė trajtesės tė shfaqur, deri tani, me probleme tė tipizuara tė botės shpirtėrore tė tė rinjve, tė cilėt ndeshin nė peripeci jetėsore qė malformohen, shuhen e mbi themelet e tyre shpirtėrore ngrihen maja tė reja trajtese… Tipizimi, forca e trajtesės, nėpėrmjet formave po tė larme derdh mesazhim nxitės dhe vė nė balancim mendor veprimtarinė e logjikės pėr avancim  e progresim drejt  gjetjes e risive.  

Nė kėtė vėllim poetik nė zanafillė i kėndohet asaj qė nxit dukurinė e njė shpirti emocionues, njė mendimi tė avancuar transformuesnė njė retorizėm rendės dhe ngacmues. Gjetjet janė tė spikatura dhe theksive, tė paraqitura me njė stil dhe figuracion qė tė tėrheq magnetikisht, madje  nė tentativėn e parė lexuese, pasi tharmi ėshtė prezent i dukshėm dhe i padukshėm. Pėrmbyllėsia e kėtij akti ėshtė, jo vetėm njė shprehėsi e natyrshme, por edhe njė nderim pėr tė gjithė pėrdoruesit e kėtij “ngacmimi” ndjenjėsor nėpėrmjet fjalės sė figuracionuar:” Dita shpejton me harrakatin ēap…“ Kjo poezi hyrėse ėshtė njė nderim pėr tė gjithė poetėt e botės... qė hapin siparin e progresit dhe ndriēojnė mendimin.

Poezia e Sheles ėshtė njė ėndėrrim me kėrkimguxim aplikimi“. Kjo vėrehet natyrshėm dhe bindshėm nė vjershėm “Ėndrrat e mia  mbetėn aty“, ku sentenca figurative domethėnėse kėrkon ti bierė kambanės sė zgjimeve:  “Ėndrrat e mia mbetėn aty, si zbardhja e dritės, nė agim“. Kjo poezi del nga njė shpirt i dlirėt qė njeh mirė kuptimėsinė e stinave, por edhe ndėrlidhėsinė mes tyre si dhe Ēuditėsinė mendore e shpėrthimet klimatike tė tyre, prurjet dhe tallazitjet, stopimet dhe dridhjet, rrahjet dhe peizazhet e pasazhet plot ngjyrime qė kėrkojnė kode deshifrimi...

Ēdo poezi e kėtij vėllimi kėrkon ecje tė menduar nė zbėrthesė: shfaqen demonėt dhunues, zbardhen ėngjėjt, harrohen shpirtrat e vdekur dhe tė sakrifikuar, Zeusi premton drejtėsinė, mėkatarėt kapin vetė  mėkatarėt, i prangosin, ithtarėt brohorasin pafajėsinė; rebelohet poezia, gjetheverdhat pėrcillen nė kortezh dhe zogjtė shtegėtarė hapojnė nė qiej kaltėrorė dhe tė zymtė, ankthi mblidhet nė netet e vonuara, nė ēapat e vetmuar. “Shkruhet kujtesa nė trajta papirusesh, pėr tė rifreskuar kujtesėn e shkuar…,“- shprehet figurshėm dhe mendshėm autori dhe njė produkt i tillė del si sentencė e ndriēuar nga njė autor, i cili mendohet gjatė pėr tė thėnė atė qė duhet dhe duhet kuptuar nė tė gjithė ngjyrimin.

Ndeshemi kėtu me njė rendje tė bukur nė kėrkim tė njė ėndrre, njė rendje shtojzovalle e dėshiruar pėr dashurimin, ndezėse e shpresimit, ditėn e kėrkon ditė, duke nxjerrė pastėrtisht nė ajri botėn e vet tė pakompleksikuar dhe kėrkon tė luftojė komiken, djallėzoheren, aktet dramatike dhe tė pikėsynojė jetesėn e dhuruar me njė stil e mėnyrė sa mė tė plotė qiellore e tė magjikshme, njė aspiratė e ēdo qenieje njerėzore plot botė. “Retė nė ishte e mundur thotė poeti ti pėrpinte“.

Njė nismė guximtare shėrbyese, nxitėse dhe motiv pėr tė jetuar bindshėm.

Aludimet poetike plot poetizėm ndeshen gjerėsisht  nė vėllim dhe lėshojnė vetėtima ndryshesash si nė rastin e: “Vetminė tonė se shkulėt kėtė natė“. E kam shprehur edhe mė parė poezia ėshtė njė “sentencė figurativedhe nė kėtė aspekt derdhni kėrkimin edhe nė kėtė vėllim dhe do ta ndeshni atė edo tju shėrbejė pėr tu injektuar bindshėm.

Asqė mund tė bėhet fjalė pėr mungesėn e  mallimit tė vendlinjdes, pėr nxitjen dhe prushimin pėr tė mos lėnė vakume nė shpirtra qė e dėshirojnė dhe qė e kanė kryefjalėn e gjithēkaje... Thirrimi nėpėrmjet vargut pėr vendlindjen dhe apelimi sjell trajtesėn e njė teme gjėrėsore qė kėrkon vėmendje. Dhe tė parėt nė kėtė apelim janė poetėt. Edhe poemthat qė pėrmblidhen nė kėtė vėllim, ato me motive persiane, tė cilat janė ndoshta shkėndija ngacmimesh naimiane thonė shumė, natyrshėm, me plot fjalėformime qė marrin ngjyrime figurative tė spikatura dhe prezantojnė pasuri shpirti. Duhet theksuar se hapėsira e mendimit tė lirė tė ndjenjės tė sjell nė kėto stacione dhe tė nxit pėr tė progresuar pėr nė stacione tė tjera mė tė avancuara tė kahjes sė dėshirtė. Nuk mjafton vetėm synimi, por kėrkohet dinamizmi shprehės dhe mosngopja me kėto qė ke arritur. I tillė ėshtė poeti Shele, i cili, krahas tė tjerave, vjen nė kėtė vėllim edhe me pėrkthimin e ndjenjės sė tij nė disa gjuhė, qė shkrepėtijnė atė pėrmasė “Zjarrimi Ndjenjėsor“, qė po pėrhapet anė e mbanė guximshėm dhe hijshėm.

Startimi ėshtė urimor  dhe i ndriēuar nga njė diell ndjenje pėrvėlues, i cili vetėm ngroh shpirtėrisht, nxit, por edhe streson streset jetėsore prodhuese nga demagogjia dhe paaftėsia , por qė errėsohet  natyrisht dhe ditėsisht nga aktivia dhe ndjenjėsorja.

                                                                  Kristaq F. Shabani, I.W.A dhe W.P.S

Gjirokastėr, mars 2008

 

MUZA IME

 

Muza ime!

Ǔbukuri fsheh brenda muzgjeve?

Ē“ėndrra rilinde pėrtej lirishtave?

Ē“kėngė kėndon honeve tė gremisura?

Ē“rreze kėrkon mbrėmjeve tė ngrysura?

Ē?...(A mund tė mbarojnė pyetjet retorike?)

 

Muza ime!

Qėndroj majė shkrepit tė heshtur,

heshtjen godas mes tė pėrjetshmes  tretur.

Ngado shoh perėndim tė plakur,

  shfaqet kudo agimi i ringjallur.

 

Muza ime!

Vitet dhe thinjat si vetė kreshtat,

zbardhin nėn mjegullat e fshehta.

Shpirti i gdhendur nga pena thatime,

dridhet, griset, tutje humbėtirave.

 

Muza ime!

Mos erdhe si mallkim ndėr deje

a  si lojė  luajtėse marramendshe?

Kundroj sy  vashe fshehur brenda teje

dhe lotkthyerin nė smerald.

 

Muza ime!

Si frymė e shenjtė shtyn nė harrim,

pse poetė u gdhimė nė ag.

Vegimeve  tė paqta jeta nė vlim

Dita shpejton me harrakatin ēap…

 

Ėndrrat e mia mbetėn aty

 

Copėza fjalėsh drithėrojnė shpirtin...

Ėndrrat e mia mbetėn aty,

si mijėra ajzbergė nė oqeanin e pafund.

Mendja depėrton tutje fluturimth,

nė tė tjera qiej, rrugėtimesh “plot mund“.

 

Ėndrrat e mia mbetėn aty,

netėve pranverore, yjeshumė.

Copėza ndjenje drithmojnė shpirtin

dhe endėn magjinė pėlhurė.

 

Ėndrrat e mia mbetėn aty,

si zbardhja e dritės, nė agim.

Me mallin e vjeshtės nė gji

dhe ... e pikat e shiut -trishtim.

 

Ėndrrat e mia mbetėn aty

mbi harqe ylberėsh, koloritė kuptimėsie;

Tė bardhėn ditė, shpresė dhe ngazėllim,

pėrthyen shtigje “rrebelim“ poezie.

 

Ėndrrat e mia mbetėn aty

Tė formatuara ndjenjėsisht...

Njė shikim i hedhur qiellit tė tymtė

Konturim frymor –figurė statujisht...                                                                  

                                                    

                

 

 

                                                                                                                                                                                                        Ėngjejt zbardhėn

 

Demonėt dhunues

braktisėn,

Perdet errėtuese

shpėrndarė nė”Kumtėr”.

u zhdukėn,

humbėn nė vetveten e largėt.

 

Qielli shndriti

Ėngjėjt zbardhėn

zymtėsinė hapėsinore.

Mikluan shpirtrat e vdekur,

                                          tė harruar;

 

farkėtuan

thundrat e ēelikėta,

shtresave paqėsore

fluturuan.

 

         Nė Olimp vendoset drejtėsia

 

Zeusi premtoi drejtėsinė e pėrjetshme,

tė fshehur,

tė ndalur prej shekujsh, e shekujsh.

 

Mėkatarėt kapėn vetė mėkatarėt

Dhuratėn mė tė shenjtė, pėr tė tmerrshin“Had“.

 

Kudo ithtarėt brohoritėn marrėzinė

dhe kudo shtrėnguan zinxhirė pafajėsie.

       

Tetor

 

Mijėra gjethevrara prekin trotuarin

Erė- marrėzia shtyn edhe mė tej,

Harresa e largėt pret ndanė qytetit,

tė mundė, mė tepėr tė rrėmbejė,…

 

S“mbaron kėtu mėkat’ i filluar,

Zogjtė e fundit nga shtėpia zbon,

Kur mėngjezi shkopin e parė hedh,

lotvuajtjet jetime asfaltin miklojnė.

 

Era bredhacake turret poshtė liqenit,

Gjurmėkujtesat gėrvish thonjzhveshur,

E nesėrmja pėrcjell me fshesėn ndėr duar

Ankthin e mbledhur, netėve tė vonuara.

 

    Anės liqenit

 

Vjeshta tė harroi liqen, jo Unė.

Erdha si gjithmonė pranė teje,

zbathur,

Vlagun tėnd mė tepėr tė ndiej.

 

Valėt derdhen poshtė kėmbėve,

dridhen, pėrflasin;

khehen sėrish prapė  tutje,

treten humbėtirave tė thella.

 

 

Dallėndyshet u larguan,

Njerėzit po ashtu,

veē regėtima pulėbardhash

dhe ēapat e mi tė vetmuar.

(Shkruhet kujtesa nė trajta papirusesh,

pėr tė rifreskuar kujtesėn e shkuar…).

 

Gjatėsi valėsh tė lodhura,

muzg mbi qelqin tėnd,

Shirita tė ndritshėm, tė prerė,

 mendime qė nisen larg,

 mendime, qė s’ndalin  kurrė nė vend…

                                                     

       Dritėhije

 

Perėndimi tretet tutje nė pafundėsi

Dal nga dalė dhe nata zbret pa kufi,

po dhe vashat, nė tė linjta shtratin zėnė,

kush nė ėndėrr, kush e epur, kush dhe qan.

 

Qetėsia pėrēuditėse mbisundon,

nėn ēapin harrakat ditė e vonė ,

mbi lumenj fėrgėlluar dot s“gėzon

dhimbje lotėsh mbart lugina poshtė.

 

Kush njė thikė zemrės i shtrėngon…

Ē“duhej mė pėr tė dhe kjo jetė e zezė

Ajo iku. Po tani i shkreti!

Si ”Romeo” pėrgjėron gjunjėzuar.

 

Mė fatkeqi, s“guxon ende tė ngrihet,

I mbetur nė gjumė, nxirrosur si mė s“ka

Natė e errėt, humbėtirė e pamatė

tė bardhin shpirt, e ēon shumė larg.

 

Prit tė finishohet ky mallkim ndėr deje:

Heshtje varri, nėnqeshje mizore.

Nata arratiset, nė pritsh ditėn e re

ēohu i lumtur, zhytu nė hare.

                                                                                  

Rikthim

 

E mallkova shiun pėr ėndrrėn e dėbuar,

Sytė e pėrgjumur kėrkonin flokėt tuaj,

buzėqeshjen,

shkujdesje hapash.

Hija jote tretej natėn e vonuar.

 

  kėrkova kudo gjurmėve tė jetės,                                                                                               

diku humbe,...

Ku?...

Ndoshta mallit tim

u struke e heshtur.

 

Pasazh i pafaj

 

Pasazh i shkuar,fytyrė e konfiguruar

Fytyrė vajze,

ėmbėlsisht e dashuruar.

Det i thellė,

konturim i tejskajshėm.

Mall i fshehur dhimbshėm.

Pasazh i pafaj.

 

   

            

   

   

Vajzat

 

Kapėrcim diellor,rrėzėllim drite.

Vėshtrim i vjedhur ngutshėm,

robėrim shpirti.

 

Botė e tėrė ndjenjash ,

ēast lumturi.

Brengė e pėrhershme,jetė marrėzi.

 

Botėn rrotullojnė,si tė ishte lodėr.

Ulen e pėrulen,

boshllėkut tė kotė.

 

Nimfa qė tronditin zotat edhe qiellin,

Ēojnė nė altar,

Ditėt e pendimit.

 

Tė bukura ,tė brishta

dhe ėndėrrimtare.

Krijesa  mrekulli,fluturim pulėbardhash.

 

Fllad pranveror,petal trėndafili

Shenjė ēiltėrsie

Kurorė dashurie.

 

   E pafalshme

 

Valėt shkumėzuse,

poshtė bregut soditės

horizontesh u thyen,

thinjat e bardha shkulėn,

ngjirizeve tė thella pėrhumbėn.

 

Deliri i paqes pėrtej blusė

nėnqeshi mendjelehtėsinė shekullore

dhe fali kryneēėsinė moderne!

 

Sė largu

 

Njė telefonatė uron nga larg,

Njė tjetėr gotė troket dhe mė larg.

Pėr mua!

Tė gjithė ndihen tė gėzuar,

dėfrejnė nė dėfrim.

Sigurisht pėr mua!

Por s’pyetėt shumė kėtė buzėmbrėmje,

as pėr qytetin s’folėt njė tė vetme  fjalė...

Vetminė tonė s’e shkulėt, u trėmbėt

 nga rrėnjėt xhufkore kėtė natė.

 

Ju vazhdoni tė gėzoni pėr ne,

pa ne…

Ēuditem dhe vetė pėr akullin qė ndiej.

 

 Majė shkėmbit tė bardhė

 

Majė shkėmbit tė egėr,

                                   tė lartė,

 mbisundon frika.

Mes territ shfryrės shkulmė bore,

                                              gėlon stuhia.

Njė klithmė vajtuese ējerr heshtjen,

qan fatin e braktisur prej kohės,

me sy tė lodhur mbėrthyer

pas territ pa fund  shfaqės.

 

Jehon ulėrimė e largėt

mbytur ndėr dhimbje,  lot,

nota pentagrami vajtimi

 I lodhur,

          i mundur,

                         i plakur

 

kėrkon pak prehje  pėr shpirtin.

 

Nė ėndėrr vjen zėri i shokėve,

ta shkundė nga gjumi pėrjetshėm,

I pari tė shkojė nė furtunė,

tė ndeshet dhe kthehet fitues.

 

Majė shkrepit tė bardhė tė ngjitet,

ulėrimėn e frikshme tė niste.

Retė, nė ishte e mundur,

 tė gjitha, t“i pėrpinte!

 

 

 

 

       Apokalips

 

Pėr zemrėn,

rendėn gjithandej ogurzinjtė…

por dot fatzinjtė,

s’e shkulėn nga shpirti.

 

 

  Njė lypės

 

“Gjynah!”-

thotė me vete njė plak kalimtar.

“Sa keq!”-

vazhdon lojėfjalėn njė djalė,…

Kėshtu shprehet mė pas dhe njė grua,

Ndėrkohė njė vajzė rrugėn ka ndėrruar.

 

Tė tjerė,

prapė tė tjerė pėrflasin.

Lypėsi pret me duar tė mpira.

 

  Manastiri

Kambanat ranė sėrishmi…

“Prapė ka vdekur tjetėr njeri?!”

Fjalėt e fundit, tė vetmet…

I “fshehu” tė gjitha manastiri,

 u kthye, nė ēast, nė memec.

 

Kohezion

 

Vėrtet!

Sa afėr ishim dje!

Ēudi!

Sa larg shkuam sot!

Na ndante mes nesh njė pikėpresje…

Sot nuk shquaj as pikat!

 

                                   ***

                                   Sa zemra tė plagosura,

                                   sa shpirtėra tė brengosur,

                                   sa lot dhe sa mall,…

                                   Ndal udhėkryqi mė i madh.

 

      

  Mirė se erdhe

 

Kur zilja bie nė derė,

dihet  alarm bėhet nė shtėpi,

pėr rėndėsinė e mysafirit tė ardhur,

mimika tregon kush ėshtė ai.

        

 

 

 

 

 O zemėr, o mall, o vatėr, o kėngė, o zjarr…

 

O tokė e pėrgjakur nga shekujt,

O vend i tė parėve tė mi,

O diell qė ndriēon pėrmbi qiej,

O vend i shqipeve – Shqipėri!

 

O mall i mbledhur ndėr njerėzi,

O vatėr, ku prehje fal ti

O zemėr, qė rreh mbi ēdo dashuri,

O vend i shqipeve – Shqipėri!

 

O kėngė shpirti, burim jete,

O zjarr i endur ndėr legjendė,

O mė i shenjti ndėr tė gjithė,

O vend i shqipeve – Shqipėri!

 

Kosovės martire

 

Malet e rreptė dhe grykat e frikshme

Oshėtijnė nga klithmat e bijve tė shqipes

Krenaria e arbėrit fushėbetejė martirėsh

Burrat e dheut  prore  ka thirrur.

 

E etur pėr komb,flamur e liri

U dogje nė flakėt e shekujve robėri

Tym e barut kullat statuja

Tmerr e panik pėr shkjahun  e huaj

 

Me zjarr e ndrite emrin tėnd Kosovė

Me gjak e shkruajte gjuhėn arbėrore

Burrat u falėn pėr besėn dhe fjalėn

Burrat e fituan tokėn e tė parėve.

 

Zėri i Drenicės,kushtrim lufte e furie

O prite o prite,jehon Azem Galicėn

Ngritur mbi lavdi,tjetėr rreth kreshnikėsh

Me Adem Jasharin,valle historie.

 

Eh! Kosovė! Kosovė martire

Shekulli ri ,faqe lavdie

Gjaku dėshmorėve,provė pavdekėsie

Krenari shqiptarizmi ,tokė e hyjnizuar.

 

 

 

 

Oshėtimė e largėt nga gjumi na zgjon

 

Vendlindjes time, Malėshovės

 

Fshehur mes malesh, ku mjegulla zė fill,

tutje horizontesh mendja fluturon,

malli i nxituar pėrherė nė kėrkim

pėr lisat, zallishtet dhe ujėrat e ftohtė…

 

Si zogjtė shtegėtarė humbėm, s“di ku,

tė lamė tė vetme, ikėm tė gjithė,

Rrėnimi si korbat, turret egėrsisht

tė kthejė ē`tė mundė, nė pluhur dhe hi.

 

Fjala mė e parė tė mat me “dikur“,

ē`vlen, kur tė heshtur shikojmė sot,

Askush s“mbart mallin tėnd tė gjerė,

t“i flasim, ta prekim, tė shkrihemi nė lot.

 

Madhėshtia jote shkrepėtin rrufe,

oshėtimė e largėt nga gjumi na zgjon,

Malli i mbledhur na fton tė gjithė

Tė tė ngremė nga heshtja, nėna jonė, Malėshovė! 

 

Me shpirtin, pėrherė nė fluturim

 

Mikut tim, Frederik Reshpes

 

Ti ike ashtu, krejt papritur

me mallin vjeshtėror nė gji.

Me zemrėn mbetur peng atje

tek i shenjti,

             liqen turfullim.

 

Ti ike, pa thėnė  asnjė fjalė,

i lodhur,

           i mundur nga dhimbja.

Me brengėn e nėnės sė thinjur

nga vitet e vuajtjes sė poetit.

 

Ti humbe rrugėtimės  pa kthim,

me tė vetmin ėndėrrim nė shpirt,

me tė vetmen pasuri qė kishe,

Dorėshkrime

              dhe copėza poezish.

 

Ti ike larg, si era,

nė tė  pėrjetshmen paqe,

                                    ngadhėnjim.

Me sytė e shpresės tek e nesėrmja,

me shpirtin, pėrherė nė fluturim.

Poemthi i kuajve tė bardhė

 

I

U mendova njė mbrėmje

me vėshtrim nga yjet.

Hėna hidhte zbehtėsinė mbi mua,

nėnqeshte  pafajėsinė e shpirtit treguar.

 

Mendova njė ēast

ta pėrbuz kėtė rreng tė heshtur;

mendova njė ēast

ta pėrbuz kėtė imazh tė rremė.

 

Qetėsi!

Ēuditėrisht vetėm  qetėsi,…

S“dihet ē’ ėndrra bredhin

nė shpirtin e njeriut!

 

Krahė menatorė shtrihen ngadalė

tė lodhur,

             tė verbėr,

                        plot mistere.

Rendin pas natės sė kuajve tė bardhė.

 

 

Kjo ėshtė nata e kuajve tė bardhė,

Natė,

Premierė e pėrhershme,

Premierė qė s’di tė reshtė.

 

II

 

Lėmshe mendimesh

pleksen diku,

orvaten honeve,

ngrehinave tė pafundme labirinthesh.

 

Shumė zgjidhje fal momenti.

Mė vonė njė e vetme,

nė fund asnjė.

Treten si hije shiritave tė prerė.

 

III

 

Dita agon…

Sklepat zhduken

nga sytė e pėrgjumur,

Natyra pėrreth

shfaqet nė mjegull,

cicėrimat e zogjve

 rikthejnė buzėqeshjen.

IV

Shkruaj pėr dashurinė.

E kush nuk ka shkruar

pėr tė nė kėtė botė!?

I pari nuk jam,

por as i fundit njeri.

do vijnė Tė tjerėt,

e tė tjerė do shkruajnė ,

plot nostalgji tė  gjelbėr.

 

 

 

Ē’ėndrra fshive ti!

 

(motiv  persian)

 

                  ***

Ai mbeti hekurash harrim,

Ajo u dėnua dritareve meditim

Mes lutjeve tė kota, lotėve hidhėruar

Dashurinė e zemrės, thellė pėrjetuar.

 

Vitet kaluan, vitet nuk i ndanė,

Ėndrrat mė tė bukura, thurnin pėr ēdo natė:

Herė me pėrgjėrime, herė me shpresė e dritė…

Zjarrin e shpirtit, ndiznin pėr ēdo ditė.

 

Shkrepėtinė yjet mė fort atė natė,

Vajtuan dashurinė e pastėr, si kristal,

Mermeret e akullt ngritur pranė e pranė,

Qėndisma e lule gdhendur pėr merak.

 

Vendosni, udhėtarė, dy margaritarė,

Njė tė kuq si gjaku, tjetrin borė tė bardhė

Ishin tė rinj shumė, ē“tret, o dhe i zi?!

Shih  si u ndrin nuri,… ē’ėndrra fshive ti!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jetėn e re stis  mbi gėrmadha

 

 Motiv Persian

 

1

Mes heshtjes tėnde zemra plogėshtim,

Pse brengat rendin muzgjeve valėzim,

Ėndrrat harruar dergjen diku, larg,

Pikat pėrēunduese ndihen prapė dritareve.

 

2

Psherėtima, lot! Eh! Sa marrėzi!

Klithma e verbuar ēirret pa pushim;

kėrkon, rrėmben. Eh! Sa herezi!

Pėrplaset, derdh, gjer nė humbėtirė.

 

3

Ditėt fshikullon e largėta harresė,

Kohėn  rrethon me flatra tė gėnjeshtėrta ...

Pse jeta rilindet gėrmadhash kujtime,

dhe shpirti dergjet lartėsive - hidhėrime?

 

4

Fjalė, prapė fjalė. Eh! Tė mallkuara!

Ku shkoni kėshtu me kokėn ndėr duar?

Helm dhe pėshtjellim villet pa pushuar,

Shkretia e paanė zgjatet hijes tuaj.

 

5

Pranė pemės vetmuar hapat kanė ndalė,

tė lodhur, tė mundur, nga pritja e gjatė;

Krahėt e cunguar mė nuk fėshfėrijnė,

acari i akullt dejeve lėvrin e lėvrin.

 

6

Dy fjalė tė vetme kujtesėn shkallmojnė,

godasin tėrbimin me thonj mėkatorė,

Tė duan psherėtijnė. Mė pas kthithmojnė.

Tė dua mbi gjithēka! Tė dua, o shtrenjtor!

 

7

Diēka ka ndodhur dhe atje mes yjesh,

E pėrjetėshmja, premtuar dikur, nė humbim,

Humbi shkrepėtima, harbim i pafund...

Humbi krenaria. Eh! Sa shumė rrėnim.

 

8

Era qė nga larg. Sa shpėrfytyrim!

Gjethet i rrėmbeu, harresa mbulim,

Shiu projektuar, nga gjithė ky mejtim

Shpirtin e sfilitur godet pa pushim.

9

Ndėr supe mban flokė pėrlyer nga dhimbja,

Ndėr sy bredhin lot, helm dhe hidhėrim

Ndėr buzė mėrmėrimat veēse pėshpėrimė,

Nė shpirt s“ka mė gaz. Eh! Sa pikėllim.

 

10

Jashtė fishkėllen era leshragjatė,

Qetėsinė e thellė nga rrėnjėt shkallmon,

Fėshfėrimė e largėt fshehur brenda shtratit,

Tė kujton vogėlushe. Jashtė bėn shumė ftohtė.

 

11

Rrėfen veē gėnjeshtra, Hėna verdhėsi,

Fshehur pas njė reje, diēka mėrmėrin,

Ėndrrat mė sqimtare  ku i ēon, s’dihet,

Qahet dhe ankohet,nga yjet rrėzėllim.

 

12

Marrėzi e nisur nuk njeh kurrė kufi,

Thuajse gjithė bota, mė nuk ka kuptim,

Vetmia rrėqethėse si njė llahtari,

Pėrpin dhe thėrmon kristalin e shpirtit.

 

13

Dita kapėrcen pragun e mundimit,

E vrazhdėt stiset drejt perėndimit,

E akullt nata trazon gjumin,

Kėrkon si tė mundet mes ėndrrave prej bore.

 

14

I largėt vjen hapi, dikur fluturonte,

I shuar vjen zėri, dikur veē kėndonte,

I tretur vėshtrimi, dikur rrezatonte,

I ftohtė rishfaqet, dikur pėrvėlonte…

 

15

Vėshtro zbehtėsinė, pėrhapet fshehur,

Rrėmbeu fytyrėn, synon gjithė kurmin.

Vėshtro dhe arin, si ndryshoka ngjyrėn

Ē“po mbetet mė pas,s’ngjan me “fytyrėn“.

 

16

Mallkuar qofshi, mjegulla tė errėta!

Pse i fshehni ėndrrat,thellė gjer nė varr,

Mendoni pėr vajzėn, si shtrėngoni kthetra

I janė turrur qelqit Hijet mė tė zeza.

 

 

 

 

 

17

Si bulėza e vogėl nėn rrezen e parė,

Fluturoi shpejt ėndrra mė e parė,

Pse zemra besoi rrahjen pa kufi

Dhe shpirti nuk gjeti kurrė qetėsi?

18

Shumė dritareve mbetėn me jetė

Dhe shumė tė tjera u mbytėn nė dert,

Tronditje pėsuan xhamat kristalinė,

Kthjellimin robėruan mendimet kotėsirė.

19

Shaminė qėndisur me shumė pėllumba,

E morėn nga duart, s“dihet ku e ēuan,

Kėrkoje nėpėr qiell, netėve yjeshumė,...

Rrėmbyen atė, ē“ka mundėn tė rrėmbejnė.

20

Nė mundsh qeshu, mes heshtėsisė sė kotė,

pranė zjarrit ende,pret e pėrjetshmja

Zboji dhe lotėt nga sytė mė brilantė,

Ndih pas dėfrimit. Ndihu, shpirt, prej gazit!

21

Zgjatu pėrtej skajeve, bardhėsinė shtrėngo,

Ngjeshi mė fort buzėt prapė dashuro,

Ditėt kapėrcejnė, koha zė e thinjet.

Ē“duhet vetėflijimi? Lulja pse venitet?

22

Vėshtro nėpėr jetė, ndih atė ē“shkon,

Ē“ėshtė mė e shtrenjta, rrėmbeje pa kthim,

S“ėshtė frikė as ndroje,vetėm njė harbim,

Pėrplasu mes dallgėve, gjer nė harrim.

23

Atje ku vetė jeta, buzėqesh ngadhėnjim,

Atje dhe ėmbėlsia, ndjell nė shpirt kuptim,

Atje ku deti ngre dallgėt shkumėzim,

Atje dhe mbrėmje vonė, heq velin stolim.

24

Vogėlushe! Ku po shkon kėtė natė?

Nėpėr gjurmė  fantazme,endesh prapė,

Ngrije harkun, shpėrtheje sfondin gri,

Nė mundsh, hap tė bardhin, fatlumin shpirt.

25

Larg prej brengės, trishtit qė ke mbjellur,

Jeto jetėn dhe mos kij kurrė tė ndrojtur,

Larg prej vrerit- herezi dhe  pashpresim,

Kėrko rreze ngrohtėsie dhe  shkėlqim.

 

 

 

 

 

 

II

1

Ngrihu mbi vėshtrim, shiko atje lart,

Flaka e pėrpin pyllin harrakat,

Tė djegė ē“tė mundė pluhur edhe hi,

Tė zhduket nga dheu fjala „pabesi“.

2

Nuk ke pėrse hesht, kroit ujėshumė,

Lisi shekullor degėt i pėrkund,

Fėshfėrimė e lehtė, ē’ ndjell nė zemėr di,

Vrapo e rend e gėzueshėm, si njė risi.

 

3

Magjinė e bilbilit, tė vetmen dėgjo...

Eh! Ky zė i rrallė. Ujėvarat i zgjon.

Foli zemrės etur, shprehu si di ti,

Kėrkoji tė artėzuarėn, zgjoji dashuri.

4

Si yll i larė shfaqu, vogėlushe,

Si ėndrra mė e parė, ago lumturi,

Si hyjneshė e tokės, detit dhe e qiellit.

Rrezato shkėlqim dhe tejpashmėri.

5

Ndalu nė lėndinėn- lule erėmirė,

Pėrkėdhel petalet, puthi pa pushim,

Aromė dhe jetė shpėrthen nė lirishtė,

Gaz dhe hare pėr ty rubair.

6

Mos harro tė endesh nėpėr bukuri,

Shpalos krahėt e bardhė, nėpėr mjegulli,

Kapėrce vetveten, flake errėtinė,

Hidhu nė dalldi, digju pėrsėri.

7

Njė ditė patjetėr dikush do tė vijė,

Do tė marrė dorėn edhe do tė puthė,

Do kėrkojė flokėt, ku mallin tė fshijė,

Do falė gjithēka, do falė mrekullinė.

8

Ngjyrė e tejpashme, e shumė kėrkuar,

Pėrlotjen e syve ktheje nė smerald,

Hidh vėshtrimin tutje, pėrtej ngjyrės blu,

Shijo me gaz jetėn, shijoje pa fund.

9

Nėse ėndrrat qeshin, lėri, mos i tremb,

Zhytu thellė mes tyre, lundro nė hare,

Krahėt mos i zgjat kot nė zbrazėti,

Pėrjeto tė bukurėzuarėn deri nė agim.

 

 

 

 

 

10

Vitet fluturojnė, vitet s“njohin kthim,

Freskia venitet, brehet pa pushim,

Shkallmoji dritaret, ē“vlen gjithė ky mejtim,

Rrėmbe mė tė shtrenjtėn, rrėmbe dashurinė!

 

11

Nga pluhuri u ngrite, prapė do tė shkosh,…

Ē“do t’i shpiesh varrit? Lėngatėn e kotė?

Nxito! Sa je. Ǔke humbur, fito,

Shembi gėrmadhat. Jetė tė re ndėrto!

 

12

U trete. Po ēmendesh? Ē“ndien nė brendėsi?

Shijen mė tė hidhur pėrtyp nė shkreti.

Nuk e sheh natyrėn? Qeshas nė blerim

Dhe plagėvjetrat i fsheh pa pėrtim.

 

13

Derdhu sėrish rrugės, njėlloj si dikur,

Vėshtro nė sy jetėn,  pėrsėri qesh,

Buzė edhe gaz, zemėr edhe zjarr,...

Fale dashurinė,… Pse tė ngelet peng?

14

Njė ditė do vdesėsh, kjo  s’ka dyshim,…

Ē“kuptim do tė ketė fjala “Lamtumirė!”?

Ē“duhet pra kjo jetė, jetė  e drithėruar?

Mos mendo mėkatin, pėrjetimin dashuruar.

15

Prapė do tė afrohen, mė shumė do tė duan,

E qetė nė shpirt, do ndiesh lumturimin,...

Ndjenjėn e amshuar, ēoje gjer nė dhimbje,

Dashuro si e marruar. Dashuro dashurinė!

16